电影里的一句话,Hey,you guys,I just did a massive shit in there.You should go and check it out.然后对方去看了之后,说了句Wow!What a mean one.想问这里的do a 只是拉了很大一坨**,还是说做了什么什么事情?这个是

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/20 06:55:13
电影里的一句话,Hey,you guys,I just did a massive shit in there.You should go and check it out.然后对方去看了之后,说了句Wow!What a mean one.想问这里的do a 只是拉了很大一坨**,还是说做了什么什么事情?这个是

电影里的一句话,Hey,you guys,I just did a massive shit in there.You should go and check it out.然后对方去看了之后,说了句Wow!What a mean one.想问这里的do a 只是拉了很大一坨**,还是说做了什么什么事情?这个是
电影里的一句话,Hey,you guys,I just did a massive shit in there.You should go and check it out.然后对方去看了之后,说了句Wow!What a mean one.
想问这里的do a 只是拉了很大一坨**,还是说做了什么什么事情?
这个是不是什么固定的表达?

电影里的一句话,Hey,you guys,I just did a massive shit in there.You should go and check it out.然后对方去看了之后,说了句Wow!What a mean one.想问这里的do a 只是拉了很大一坨**,还是说做了什么什么事情?这个是
如果说第一句话的人(说i did ----)是黑帮的,可能是他干了什么大事,例如很残忍的杀了人,或者有什么大篓子了
对方既然说了,what a mean one!,mean 在这里指的是卑鄙的,手段恶劣的,残忍的意思(也可以指小气的,在不同语境)
总之,你给的语境太少,不足判断,英语地道表达得看上下文
这段话可能相当于汉语:
嘿,伙计们,刚刚我捅了大漏子(或者,根据上下文:刚刚我狠狠的干了他;刚刚我下狠手了),你们该去看看
对方:哇,你小子够狠
个人意见