这段法语的中文意思,不要机器翻译的,谢谢La réforme du collège unique permettant à toute une classe d'âge de suivre le premier cycle du secondaire a commencé à la fin des années 1950 mais ne s'est achevée qu'à la fin des a

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 05:56:47
这段法语的中文意思,不要机器翻译的,谢谢La réforme du collège unique permettant à toute une classe d'âge de suivre le premier cycle du secondaire a commencé à la fin des années 1950 mais ne s'est achevée qu'à la fin des a

这段法语的中文意思,不要机器翻译的,谢谢La réforme du collège unique permettant à toute une classe d'âge de suivre le premier cycle du secondaire a commencé à la fin des années 1950 mais ne s'est achevée qu'à la fin des a
这段法语的中文意思,不要机器翻译的,谢谢
La réforme du collège unique permettant à toute une classe d'âge de suivre le premier cycle du secondaire a commencé à la fin des années 1950 mais ne s'est achevée qu'à la fin des années 1980. Elle a été suivie par la démocratisation des études secondaires au lycée. En 1985, Jean-Pierre Chevènement, alors ministre de l'Éducation nationale lance le mot d'ordre : « 80 % d'une classe d'âge au baccalauréat », objectif repris de manière presque identique par son successeur, René Monory et repris par la loi d'orientation scolaire de 1989 par Lionel Jospin, alors ministre de l'EN. S'ensuit une décennie de fort développement des lycées et des premiers cycles universitaires. L'innovation la plus marquante de la période est la création du baccalauréat professionnel en 1987. Il permet aux titulaires d'un BEP ou d'un CAP de compléter leurs études secondaires et même d'envisager des classes post-bac. De 1987 à 1995, le nombre de bacheliers passe de 300 000 à 500 000. 40 % de cet accroissement s'explique par le succès des bacs professionnels.

这段法语的中文意思,不要机器翻译的,谢谢La réforme du collège unique permettant à toute une classe d'âge de suivre le premier cycle du secondaire a commencé à la fin des années 1950 mais ne s'est achevée qu'à la fin des a
统一中学的改革允许任何一个年龄组监测初中开始在1950年代末但尚未最后完成,自1980年代后期.随后的民主化中学高中毕业.1985年,让-皮埃尔·Chevènement,启动了一项国家教育部长口号:“基准参数的80%应届毕业生通过高中毕业”,目标是恢复了几乎相同的方式,他的继任者Monory rene接管和学校指导法》,1989年第利昂内尔·若斯潘.皮维部长结果是十年发展强大的高中和大学.最引人注目的是设立期间高中职业教育于1987年.它允许持有证书(BEP)或开普敦补充中学学业甚至考虑post-bac职等.1987年至1995年,高中毕业生的人数已经从300 000至500 000人.这一增长40%归因于成功或职业高中文凭.

这段法语的中文意思,不要机器翻译的,谢谢La réforme du collège unique permettant à toute une classe d'âge de suivre le premier cycle du secondaire a commencé à la fin des années 1950 mais ne s'est achevée qu'à la fin des a 问一个英语单词.white-matter 它的中文意思是什么不要机器翻译. 问大家一个英语单词.一定会采纳,谢谢! listen-and-repeat 它的中文意思是什么?我问大家一个英语单词.一定会采纳,谢谢!listen-and-repeat它的中文意思是什么?我不要机器翻译,谢谢! 求英语大神把这段中文写成英文,不要在线机器翻译.高分,在线等. 帮忙翻译一下哈,谢谢,不要机器翻译的哈1 《依莲》的法语歌词及中文意思 求助法语的汉语意思 Bonjure,mon amie!谢谢了~~ 想知道这句法语的意思~~ 持枪的英文不要机器翻译 这5段对话的中文意思 这段英文的中文意思是什么, 这段对话的中文意思是什么? 人工中文翻译西班牙语:和一只猪在一起的500天.谢谢啦.不要机器翻译谢谢. 翻译句子 不要机器翻译 谢谢!这一定是一趟有趣的旅行,从照片就可以看出来. 把这句话翻译成英文、谢谢慢生活祝您生活悠悠不要逐字翻译的那种、不要机器翻译的那种、谢谢!~ 这段中文翻译成英文,机器翻译勿进我只是想确切的知道你卖给我的樱桃有多大? 放牛班的春天 歌词我知道中文和法语的歌词,但我不知道法语的怎么念.麻烦用中文代替一下(切记不要翻译!)谢谢啊 !请在歌词前面加上歌名,谢谢啦! 求麦琪的礼物英文评论800字左右的不要机器翻译的啊谢谢啦 关于你们我用心了 请好自为之 求翻译成英文 差不多意思的英语短句也可以 不要机器翻译的. 谢谢了