请问这句翻译?不好意思 谢谢 When you speak fast, I could not catch you.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 09:10:13
请问这句翻译?不好意思 谢谢 When you speak fast, I could not catch you.

请问这句翻译?不好意思 谢谢 When you speak fast, I could not catch you.
请问这句翻译?不好意思 谢谢 When you speak fast, I could not catch you.

请问这句翻译?不好意思 谢谢 When you speak fast, I could not catch you.
当你说的太快时,我跟不上(我听不懂)

当你说话太快的时候,我不能跟上你的节奏

你说的太快时.我不能明白

你说的太快的时候,我就跟不上你。

您说的太快了我没听懂。(固定用法,相当于“Pardon please!”)

说太快没听懂

请问这句翻译?不好意思 谢谢 When you speak fast, I could not catch you. 请问这句怎么翻译?谢谢 When you have different idea with other people, you will argue general statement of what happened when请问这句短语如何翻译?尤其是what happened when这一部分怎么讲? 请问这句英文谚语怎么翻译:If and When were planted,and Nothing grew. 翻译一下这句话,谢谢! (极其委婉的语气)不好意思,打扰了.请问,您是否可以告诉我,您下次在中国的大概月份? 请问EVERYTHING HAPPENS FOR A REASON怎么翻译谢谢!EMINEM的歌啊?没听过。不好意思;我是在美剧LOST封面上看到这句话的。 请问:“shouldn't she concentrate on doing her school work instead?”这句怎么翻译,谢谢 请问这句该怎么翻译,谢谢.This one ties in to the two previous tips. 请问这句英语该如何翻译:Gets too serious about the relationship too quickly 谢谢! 请问这句When thinking of you some happiness. Well some sad.怎么翻译这段英文没有错误么 请问此句中when的用法My favourite scene in the book is when everyone thinks Tom is dead.when在此句中是什么用法?怎么理解?句子如何翻译?请紧扣问题回答,不要罗列when其他的用法给我.谢谢. 请问有谁知道格言“无信不立”怎么翻译?谢谢啦!非常不好意思,忘了说明。是指这句格言用英语怎么翻译?非常感谢! 一句话 英译汉 机器翻译不要来了,谢谢翻译下面的话谢谢您的回答,请问,我可以提交初中学历吗?或者有什么别的办法呢?十分感谢!不好意思,还要加几句,重新翻译一下,谢谢。谢谢您的回 To please everyone is to please nobody 请问这句谚语怎么翻译呢,高手请指点,谢谢哈! Life is hard but don't give yourself Away请问这句是什么意思呢?谁帮我翻译下.谢谢 I could do whatever I want to do to earn my living.请问这句怎么翻译?谢谢 ladder going up to the sky 请问这句该怎么翻译呢?go是什么意思呢?谢谢. 请问这句客家话怎么翻译?十奔想目目