翻译:why bother to ban it and take the pleasure from us?重点是bother,最好解释一下他的其他意思与用法(文章是关于吸烟有害健康的,it代指“全面禁烟”)谢谢各位了!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 20:50:02
翻译:why bother to ban it and take the pleasure from us?重点是bother,最好解释一下他的其他意思与用法(文章是关于吸烟有害健康的,it代指“全面禁烟”)谢谢各位了!

翻译:why bother to ban it and take the pleasure from us?重点是bother,最好解释一下他的其他意思与用法(文章是关于吸烟有害健康的,it代指“全面禁烟”)谢谢各位了!
翻译:why bother to ban it and take the pleasure from us?
重点是bother,最好解释一下他的其他意思与用法
(文章是关于吸烟有害健康的,it代指“全面禁烟”)
谢谢各位了!

翻译:why bother to ban it and take the pleasure from us?重点是bother,最好解释一下他的其他意思与用法(文章是关于吸烟有害健康的,it代指“全面禁烟”)谢谢各位了!
why bother to ban it and take the pleasure from us
为什么还要打扰(全面禁烟),把快乐从我们身边夺走
bother 打扰
这边解释为干扰貌似更通顺

为什麽还要明令禁止将我们的快乐剥夺?

意思:为什么要费这么大劲去禁烟,把我们烟民的小小乐趣都扼杀掉呢?
bother原意1、“麻烦别人/某人做某事”的意思,这里应是指政府当局“自找麻烦”“白费力气”去搞劳什子禁烟的意思吧
2、打扰别人

为社么要禁止它,把我们的快乐带走。