史记 夏本纪中十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩.以天下授益.快十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩。以天下授益。三年之丧毕,益让帝禹之子启,而辟居箕山之阳。禹子启贤,天下属意焉。及

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 03:35:20
史记 夏本纪中十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩.以天下授益.快十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩。以天下授益。三年之丧毕,益让帝禹之子启,而辟居箕山之阳。禹子启贤,天下属意焉。及

史记 夏本纪中十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩.以天下授益.快十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩。以天下授益。三年之丧毕,益让帝禹之子启,而辟居箕山之阳。禹子启贤,天下属意焉。及
史记 夏本纪中十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩.以天下授益.

十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩。以天下授益。三年之丧毕,益让帝禹之子启,而辟居箕山之阳。禹子启贤,天下属意焉。及禹崩,虽授益,益之佐禹日浅,天下未洽。故诸侯皆去益而朝启,曰“吾君帝禹之子也”。於是启遂即天子之位。

史记 夏本纪中十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩.以天下授益.快十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩。以天下授益。三年之丧毕,益让帝禹之子启,而辟居箕山之阳。禹子启贤,天下属意焉。及
给你直译吧,有了直译,意译谁都会了
帝王大禹向东巡查,到达会稽就驾崩,把天下授给“益”.三年的丧礼完毕,益让位给大禹的儿子“启”,就隐居在箕山的南面.大禹的儿子“启”贤能,天下人归意他.等到大禹驾崩,虽然授位给“益”,“益”辅佐大禹的时日短浅,天下不融洽,所以诸侯都离开“益”而朝拜“启”,说“我们的君主是帝王大禹的儿子啊”.于是“启”就登了天子的位置.
这段话说的是禅让的日暮之时,因为从夏启开始,有了家天下.今人对于尧舜禹的禅让,其实都有不同的看法和怀疑,不过至少大禹死之前,据说已经把重员的任命权都给了儿子启,所以,益没坐稳位置,是理所当然的了.

你要把前面连起来看,前段最后一句是说禹推举益做他的继承者。“益”和“禹”一样是个人名。
过了十年,禹到东部去巡视,到会稽时病死了,所以天下传给了益。三年的丧礼结束后,益把帝位传给了禹的儿子启。(因为以前的规矩,爹死了儿子守孝三年,不样现在才三天)禹的儿子启很贤能,天下归心于他。禹死后虽然把位子付给益,但益出道时间太短,天下的人不服他。所以诸侯们都朝拜启,说:“启是我们老大的儿子。”所以启当...

全部展开

你要把前面连起来看,前段最后一句是说禹推举益做他的继承者。“益”和“禹”一样是个人名。
过了十年,禹到东部去巡视,到会稽时病死了,所以天下传给了益。三年的丧礼结束后,益把帝位传给了禹的儿子启。(因为以前的规矩,爹死了儿子守孝三年,不样现在才三天)禹的儿子启很贤能,天下归心于他。禹死后虽然把位子付给益,但益出道时间太短,天下的人不服他。所以诸侯们都朝拜启,说:“启是我们老大的儿子。”所以启当了天子

收起