谁给我解释一下牛顿墓志铭的意思?牛顿临终前曾说:“我只不过是在大海边捡贝壳的小孩”.然而,大异其趣的是,镌刻在这位英国大科学家的墓碑上的,却是:“死去的人们应该庆贺自己,因为

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 23:03:19
谁给我解释一下牛顿墓志铭的意思?牛顿临终前曾说:“我只不过是在大海边捡贝壳的小孩”.然而,大异其趣的是,镌刻在这位英国大科学家的墓碑上的,却是:“死去的人们应该庆贺自己,因为

谁给我解释一下牛顿墓志铭的意思?牛顿临终前曾说:“我只不过是在大海边捡贝壳的小孩”.然而,大异其趣的是,镌刻在这位英国大科学家的墓碑上的,却是:“死去的人们应该庆贺自己,因为
谁给我解释一下牛顿墓志铭的意思?
牛顿临终前曾说:“我只不过是在大海边捡贝壳的小孩”.然而,大异其趣的是,镌刻在这位英国大科学家的墓碑上的,却是:“死去的人们应该庆贺自己,因为人类产生了这样伟大的装饰品.”
想了又想,怎么都觉得自己的理解有点牵强.因为不知道它的由来,觉得还是向各方高人求救好些,所以请问各位这个墓志铭的意思是什么,是谁帮他写的?

谁给我解释一下牛顿墓志铭的意思?牛顿临终前曾说:“我只不过是在大海边捡贝壳的小孩”.然而,大异其趣的是,镌刻在这位英国大科学家的墓碑上的,却是:“死去的人们应该庆贺自己,因为
原文是
H. S. E.
Isaacus Newton Eques auratus,
Qui animi vi prope divinâ,
Planetarum motus, figuras,
Cometarum semitas, Oceanique aestus,
sua mathesi facem praeferente,
primus demonstravit;
Radiorum lucis dissimilitudines,
Colorumque inde nascentium proprietates,
quas nemo anteá vel suspicatus erat, pervestigavit.
Naturæ, Antiquitatis, S. Scripturæ.,
sedulus, sagax, fidus Interpres.
Dei O.M. majestatem philosophia asseruit;
Evangelii simplicitatem moribus expressit.
Sibi gratulentur mortales
Tale tantumque extitisse
Humani Generis Decus.
Nat. XXV Dec. AD. MDCXLII. Obiit XX Mar. MDCCXXVI
FINIS
好像不是一个人写的

牛顿临终前曾说:“我只不过是在大海边捡贝壳的小孩”,而后人为了赞扬他的功绩所以说:“死去的人们应该庆贺自己,因为人类产生了这样伟大的装饰品。”

牛顿临终前曾说:“我只不过是在大海边捡贝壳的小孩