Fall of the Lich King 在GOOGLE里被翻译成秋天的巫妖王,请各位神人看下是不是翻译对了.如题.英语白痴求解答!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 05:50:46
Fall of the Lich King 在GOOGLE里被翻译成秋天的巫妖王,请各位神人看下是不是翻译对了.如题.英语白痴求解答!

Fall of the Lich King 在GOOGLE里被翻译成秋天的巫妖王,请各位神人看下是不是翻译对了.如题.英语白痴求解答!
Fall of the Lich King 在GOOGLE里被翻译成秋天的巫妖王,请各位神人看下是不是翻译对了.
如题.英语白痴求解答!

Fall of the Lich King 在GOOGLE里被翻译成秋天的巫妖王,请各位神人看下是不是翻译对了.如题.英语白痴求解答!
是for the lich king啦.
为了巫妖王

你如果愿意勤奋点,拆开来单独查一下单词释义的话,我相信凭你的聪明应该也能根据字面意思理解成:巫妖王的陨落。
其实搜索引擎是一个很好的检索工具,年轻人还是不要再百度知道这儿养成伸手党的恶习的好,希望你能利用网络资源好好学习。...

全部展开

你如果愿意勤奋点,拆开来单独查一下单词释义的话,我相信凭你的聪明应该也能根据字面意思理解成:巫妖王的陨落。
其实搜索引擎是一个很好的检索工具,年轻人还是不要再百度知道这儿养成伸手党的恶习的好,希望你能利用网络资源好好学习。

收起

不对,应是 巫妖王之陨 或 巫妖王之怒