求“周易与中国传统文化”这门选修课的英文翻译.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 22:17:56
求“周易与中国传统文化”这门选修课的英文翻译.

求“周易与中国传统文化”这门选修课的英文翻译.
求“周易与中国传统文化”这门选修课的英文翻译.

求“周易与中国传统文化”这门选修课的英文翻译.
Zhouyi and Chinese tranditional culture
周易的官方解释有两种,
1.zhouyi
2.The Book of Changes
我觉得就用汉语拼音写就可以了,翻译过去反倒不好.就像以前把中华儿女是龙的传人翻译成 springoff of dragon一样,外国人理解dragon是一种邪恶的妖怪.而现在都提倡直接把龙翻译成Long即可