Sticking out from under the house were two legs.如何翻译比较准确?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/18 04:53:37
Sticking out from under the house were two legs.如何翻译比较准确?

Sticking out from under the house were two legs.如何翻译比较准确?
Sticking out from under the house were two legs.如何翻译比较准确?

Sticking out from under the house were two legs.如何翻译比较准确?
从房屋底下伸出来的是两个支架(腿)
leg是去架的意思,或许这里指的柱子也说不定,没语景不好说.