英语翻译Land acquisitionfor the power plant will affect 4 households with 16 persons.There are notother facilities requiring land or right of way acquisition.第二句话怎么翻译合适?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 17:31:19
英语翻译Land acquisitionfor the power plant will affect 4 households with 16 persons.There are notother facilities requiring land or right of way acquisition.第二句话怎么翻译合适?

英语翻译Land acquisitionfor the power plant will affect 4 households with 16 persons.There are notother facilities requiring land or right of way acquisition.第二句话怎么翻译合适?
英语翻译
Land acquisitionfor the power plant will affect 4 households with 16 persons.There are notother facilities requiring land or right of way acquisition.第二句话怎么翻译合适?

英语翻译Land acquisitionfor the power plant will affect 4 households with 16 persons.There are notother facilities requiring land or right of way acquisition.第二句话怎么翻译合适?
right of way acquisition 路权征用
Land acquisition for the power plant will affect 4 households with 16 persons.There are not other facilities requiring land or right of way acquisition.
电厂的土地征用将影响到4户家庭16个人.(除了上述以外)没有其他设施建设需要征用土地或路权

这里的一些设施仍旧需要土地和正确的探测方法

right of way,可以简单地翻译为,过路权,使用权
在这里是指,发电厂需要买这些居民的房子,因为这些房子在电力线的通路上。
第二句翻译:没有其他的基础设施需要通过土地或过路权而收购。

right of way acquisition:方法采集权