英语翻译张念东 凌素心这两人有很多,但是我感觉加入了少政治因素,有点反感!应该说比较接近尼采的思想的译者是谁——在下不懂德语………… 苍茫遗篇 - 五级 2010-10-25 12:30 我不懂德语…

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 09:51:35
英语翻译张念东 凌素心这两人有很多,但是我感觉加入了少政治因素,有点反感!应该说比较接近尼采的思想的译者是谁——在下不懂德语………… 苍茫遗篇 - 五级 2010-10-25 12:30 我不懂德语…

英语翻译张念东 凌素心这两人有很多,但是我感觉加入了少政治因素,有点反感!应该说比较接近尼采的思想的译者是谁——在下不懂德语………… 苍茫遗篇 - 五级 2010-10-25 12:30 我不懂德语…
英语翻译
张念东 凌素心这两人有很多,但是我感觉加入了少政治因素,有点反感!
应该说比较接近尼采的思想的译者是谁——在下不懂德语…………
苍茫遗篇 - 五级 2010-10-25 12:30 我不懂德语……
那你怎么知道原著有没有政治因素 -------我的意思是不强加政治意识……对原意不作修饰……谢谢!
说的很有道理!确实只有看原著是最好的!

英语翻译张念东 凌素心这两人有很多,但是我感觉加入了少政治因素,有点反感!应该说比较接近尼采的思想的译者是谁——在下不懂德语………… 苍茫遗篇 - 五级 2010-10-25 12:30 我不懂德语…
我主张的不是原著有没有政治因素
而是 没有读过原著的人不知道原著有没有政治因素
现在找一个以汉语为母语的人复述另一个以汉语为母语的人说的话
他都不太可能不做修饰 更不要说翻译过的东西了

周国平?