关于 coldplay - viva la vida 这首歌题目翻译为“生命万岁”可歌词讲的是一段历史总觉得这里有更深层的意思下面这段文字可能有所帮助 我英语不好没有完全看懂It is a very literal interpretational bal

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 08:37:44
关于 coldplay - viva la vida 这首歌题目翻译为“生命万岁”可歌词讲的是一段历史总觉得这里有更深层的意思下面这段文字可能有所帮助 我英语不好没有完全看懂It is a very literal interpretational bal

关于 coldplay - viva la vida 这首歌题目翻译为“生命万岁”可歌词讲的是一段历史总觉得这里有更深层的意思下面这段文字可能有所帮助 我英语不好没有完全看懂It is a very literal interpretational bal
关于 coldplay - viva la vida 这首歌
题目翻译为“生命万岁”
可歌词讲的是一段历史
总觉得这里有更深层的意思
下面这段文字可能有所帮助 我英语不好没有完全看懂
It is a very literal interpretational ballad of Napoleon in the moments before his death in exile.I believe it is on Napoleon because of the Heavy French Classical influence coursing through the song as well as the Album cover,being a French Revolutionary Painting.Who else in France had a shot at ruling the world?
The first three verses are where he recounts his former glory ("Old king is dead,long live the king") when he was going to rule the world,and how he held such power over his enemy.("I used to rule the world/ Roll the dice") And then he tells of his downfall,when he sees that he cannot rule the world,and how he has become the lowest.("Now in the morning/ sweep the streets I used to own/ the walls were closed on me") Sweeping is a nobody job,so He is saying that he is now a nobody.
The chorus,which varies progressively,is a realization that he sees his own death.(Bells and Choirs would ring and sing,respectively,during a Funeral Procession,in some cases) "Mirror Sword and Shield" could mean that he is awaiting heaven,since the three are very Christian symbols."Missionaries" is another Christian allusion,but appears to be useless,unless referring to that he is asking that a room in Heaven be prepared for him."For Some Reason I can't explain,once you go..." appears to be a filler line,since it takes a different meaning later on."That was when I ruled the world" is just a reprising line that sounds good.It restates that he no longer is glorious,and will die soon.
All the way from "Wicked and Wild wind" to "Oh who would ever want to be king" is a remembrance of his own rise to power and use of it.Also,because the French would Execute using the Guillotine,the "head on a silver plate" line also is an Allusion to Napoleonic France,as well as John the Baptist's death.
The second Chorus is the same,save for the line,"I know saint peter won't call my name".this is Napoleon saying he won't go to heaven since he was a tyrant.Saint Peter calling a name is symbolic of dying and going to Heaven.
There is an instrumental bridge where I suppose you could say Napoleon realizes death is inevitable,and accepts it,while the music becomes stronger.
The final Chorus has the change of "I know Saint peter won't call my name" to "I know Saint Peter WILL call my name" Saying that Napoleon accepts his death.You can imagine Napoleon Closing his eyes at the words "When I ruled the world"
The song ends with a choir singing the main chords in harmony,in a sad,thoughtful fadeout,suggesting Napoleon is dead.

关于 coldplay - viva la vida 这首歌题目翻译为“生命万岁”可歌词讲的是一段历史总觉得这里有更深层的意思下面这段文字可能有所帮助 我英语不好没有完全看懂It is a very literal interpretational bal
这首曲子的题目是西班牙语,是live the life的意思.大陆引进的时候翻译成生命万岁其实翻译得很好,虽然不是字面意思.
楼主贴的那段译文应该是外国论坛上的coldplay fans自己的观点吧.那人说歌词写的是拿破仑的一生.但是据我看的一个对chris martin(主唱)的采访,这首歌写的并不是一个具体的人,而是一个把欧洲从中世纪到文艺复兴,到各国大革命那一段纷乱的时代的统治者的特点集合起来的虚拟形象.
根据我自己查的资料和对曲子的分析,这首歌是在用历史王朝的更迭来赞颂社会的前进,和生命的更迭.虽然也许有点儿诡异,但是换个角度思考,灭亡其实也可以诞生的起点.