斯卡布罗集市(英文)ihyvch

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 07:36:35
斯卡布罗集市(英文)ihyvch

斯卡布罗集市(英文)ihyvch
斯卡布罗集市(英文)
ihyvch

斯卡布罗集市(英文)ihyvch
ti:斯卡布罗集市]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:01.70]斯卡布罗集市
[00:04.50]莎拉.布莱曼
[00:06.10]
[00:07.60]
[00:12.30]
[00:13.20]Are you going to Scarborough Fair 你正要去史卡保罗集市吗
[00:20.60]Parsley,sage,rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
[00:29.80]Remember me to one who lives there 请代我向他问候
[00:38.10]He was once a true love of mine 他曾是我的真爱
[00:48.50]Tell him to make me a cambric shirt 请他为我做一件棉衬衫
[00:56.50]Parsley,sage,rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
[01:04.70]Without no seams nor needle work 不能有接缝,也不能用针线
[01:13.70]Then he'll be a true love of mine 这样 他就可以成为我的真爱
[01:25.00]Tell him to find me an acre of land 请他为我找一亩地
[01:32.50]Parsley,sage,rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
[01:42.10]Between salt water and the sea strands 地必须位于海水和海岸之间
[01:50.20]Then he'll be a true love of mine 这样 他就可以成为我的真爱
[02:04.50]
[02:37.00]Tell him to reap it with a sickle of leather 请他用皮制的镰刀收割
[02:44.80]Parsley,sage,rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
[02:54.10]And gather it all in a bunch of heather 用石楠草捆扎成束
[03:01.80]Then he'll be a true love of mine 这样 他就可以成为我的真爱
[03:12.10]Are you going to Scarborough Fair 你正要去史卡保罗集市吗
[03:20.50]Parsley,sage,rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
[03:30.70]Remember me to one who lives there 请代我向他问候
[03:38.30]He was once a true love of mine 他曾是我的真爱
[03:47.80]

Scarborough Fair
Are you going to Scarborough Fair?
Parsely sage rosemary and thyme.
Remember me to one who lives there.
She once was a true love of mine.
Tell her to make me ...

全部展开

Scarborough Fair
Are you going to Scarborough Fair?
Parsely sage rosemary and thyme.
Remember me to one who lives there.
She once was a true love of mine.
Tell her to make me a cambric shirt.
Parsely sage rosemary and thyme.
Without no seams nor needle work.
Then she will be a true love of mine.
On the side of hill in the deep forest green,
Tracing of sparrow on snow crested brown.
Blankets and bed clothers the child of maintain.
Sleeps unawafe of the clarion call.
Tell her to find me an acre of land.
Parsely sage rosemary and thyme.
Between the salt water and the sea strand,
Then she will be a true love of mine.
On the side of hill a sprinkling of leaves
Washes the grave with slivery tears.
A soldier cleans and polishes a gun.
Sleeps unaware of the clarion call.
Tell her to reap it with a sickle of leather.
Parsely sage rosemary and thyme.
And gather it all in a bunch of heather.
Then she will be a ture love of mine.
War bellows blazing in scarlet battalions.
Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause.
They have long ago forgoten.
Sleeps unaware of the clarion call.
《斯卡布罗集市》
您去过斯卡布罗集市吗?
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那儿的一位姑娘问好
她曾经是我的爱人。
叫她替我做件麻布衣衫
(绿林深处山刚旁)
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
上面不用缝口,也不用针线
(大山是山之子的地毯和床单)
她就会是我真正的爱人。
(熟睡中不觉号角声声呼唤)
叫她替我找一块地
(从小山旁几片小草叶上)
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)
就在咸水和大海之间
(士兵擦拭着他的枪)
她就会是我真正的爱人。
叫她用一把皮镰收割
(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(将军们命令麾下的士兵杀戮)
将收割的石楠扎成一束
(为一个早已遗忘的理由而战)
她就会是我真正的爱人。

收起