世说新语2则翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 03:26:47
世说新语2则翻译

世说新语2则翻译
世说新语2则翻译

世说新语2则翻译
陈太丘和朋友相约同行,约在中午,中午过了没有到,太丘放弃等(他)走了,走后(不久,那朋友)就到了.(陈太丘的儿子)元方当时年龄是七岁,(正在)门外嬉戏.客人问元方:“你父亲在吗?”回答说:“等您很久不到,已经走了.”友人便怒道:“不是人啊!跟人约了同行,弃我而走.”元方说:“您和我父亲约的是中午.中午不到,就是没有信用;对着儿子吗父亲,就是无礼.”友人惭愧,下车牵他的手(表示歉意),元方进门不理睬.
华歆和王朗一同躲避灾难,有一个人想和他们同乘一条船,华歆就为难他,(不让他上船),王朗(对华歆)说:"船还有位置,为什么不给他上呢?"后面的敌人(向那人)追了过来.(这时)王朗就想抛下带着的那个人.华歆说:"我之所以怀疑正是因为这样啊.既然已经答应他让他上船,怎么可以现在抛下他呢?"因此,就当什么事都没有发生那样.世人就以这件事来平定华歆、王朗的(品质)好坏

咏雪
谢太傅在寒冷下雪的日子(召开)家庭聚会,和子侄讲解诗文.不久,雪下得很大,谢太傅高兴地说:"纷纷扬扬的白雪像什么?"(谢太傅)哥哥的儿子谢朗说:"与把盐撒向空中差不多."(谢太傅)哥哥的女儿说:"不如像柳絮凭借着风吹得满天飞."谢太傅开怀大笑.就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之(的)妻子.
陈太丘和朋友约定
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间是正午,(朋友)过了...

全部展开

咏雪
谢太傅在寒冷下雪的日子(召开)家庭聚会,和子侄讲解诗文.不久,雪下得很大,谢太傅高兴地说:"纷纷扬扬的白雪像什么?"(谢太傅)哥哥的儿子谢朗说:"与把盐撒向空中差不多."(谢太傅)哥哥的女儿说:"不如像柳絮凭借着风吹得满天飞."谢太傅开怀大笑.就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之(的)妻子.
陈太丘和朋友约定
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间是正午,(朋友)过了中午没有来,太丘不再等候就走了,(太丘)走后(朋友)才到.元方当时七岁,在门外戏耍.客人问元方:"你 爸爸在吗?"(元方)回答说:"(我爸爸)等待您很久,而(您)没有到,已经走了."朋友便发怒了:"真不是人啊!(你父亲)和别人相约同行,(却)丢下我走了."元方说:"您和我父亲约定在中午同行.(您)中午没有到,就是没有信用;(您)对着儿子骂(他的)父亲,就是没有礼貌."朋友很惭愧,下车拉他,元方走进门内不回头看(他)."

收起

咏雪,翻译
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
陈太丘与友期,翻译
陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时...

全部展开

咏雪,翻译
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
陈太丘与友期,翻译
陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了。当他离去以后,他的朋友才来到。
陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏。违约的客人问他:“你的父亲在家不在?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离去了。”客人便发怒说道:“不是人啊!和人家约好一起出行,却抛弃人家而离去。”陈元方说:“您与我父亲约定在中午时份见面,中午了您却没有到,这就是没有信用;对着小孩子的面骂他的父亲,这便是没有礼貌。”
客人感到惭愧不安,忙下车前来拉元方表示好感。元方径直走入家门,根本不回头看那失信无礼的人。
希望有用,很辛苦的!

收起